| 1. | Tender of notice of readiness 递交准备就绪通知书 |
| 2. | N r notice of readiness 装卸准备就绪通知书 |
| 3. | N r notice of readiness 装卸准备就绪通知书 |
| 4. | Notice of readiness 船舶准备就绪通知书 |
| 5. | Notice of readiness at discharging port to be tendered upon arrival at discharge port any time days or night shiinc 这句话是否可以翻译成:装卸准备完成通知在24小时内,不管白天或夜晚的任何时间到达卸货港 |
| 6. | The said laytime shall commence upon expiry of 6 hours after notice of readiness tendered by the master of the tanker vessel or upon berthing unless sooner worked , no matter whether the tanker vessel is in berth or not 无论加油船是否进港停泊,在油船船长发出准备妥当通知后六小时,或者船只进港停泊,前述装卸货时间就开始起算;除非提前装卸<即不计算> 。 |